Sharing

Absolutely Yours

We've gone over to Jon's one evening. Susan is out of town, and we decided to keep Jon company. He made dinner for us, and we brought some good German beer. I've had a few glasses of wine with dinner. After dinner, we're sitting in the living room, just talking, some about art, some about people you & Jon know. It was a long week for all of us and its nice to chat with friends and relax. Everyone feels very calm, although you suspect there is some undercurrent of sexual tension. You had teased me before we left home, and now, after dinner, you notice my nipples through my shirt.

Rating

No votes yet

Reading time

9 minutes

Erziehung von Katrin zur Lecksklavin (19)

XIX.
 
Der nächste Tag war endlich Ferien und ich konnte ausschlafen.
Ahmed hatte mich gestern Abend nach Hause gefahren und mich drei Häuser vor meinem Elternhaus aus dem Kofferraum gelassen, die Handschellen aufgemacht und meine Klamotten auf die Straße geworfen, von wo ich sie schnell aufhob, anzog und nach Hause rannte.
Als ich am nächsten Morgen gegen 10 Uhr aufwachte schmerzten meine Glieder, ich nahm mein Handy und hatte eine WA im „Schlampen“ Chat, den Ben für mich eingerichtet hatte.
Ich, Ahmed, Steffi, Ebru, Ben und Fatma konnten nun mitlesen.

Rating

No votes yet

Reading time

9 minutes

Erziehung von Katrin zur Lecksklavin (18)

XVIII

Am nächsten Abend, der Tag über war schrecklich, ich war dank dem Klitrohr dauernd hoch Geil und konnte nichts dagegen tun - traf ich mich um 20 Uhr mit Fatma im Enchilada in der Gabelsbergerstraße, dort aßen wir zwei.
Und unterhielten uns, Fatma wollte ganz genau wissen, wie das Klitrohr sich so anfühlt und ob es Geil ist, es zu tragen.

Rating

No votes yet

Reading time

11 minutes

Poker Debt

Lisa comes out of the bedroom, wearing her blue teddy with a terrycloth
robe over it. It is belted tight around her waist, as she passes, where her
husband, Peter is sitting at the table with one other guy. She doesn't
know him; but he is one really big dude. Tall and wide, he watches her as she
walks to the bathroom.

The poker game is over for the night, it seems. Looking at the pile
of chips in front of the newcomer and the look on her husband's face, things
didn't go well for him tonight or should she say this morning. It is

Rating

No votes yet

Reading time

8 minutes

The Caravan Route

The Northern Bay still clogged with thick floes of ice. The late and
extremely cold winter taking it toll on the merchant fleet already as some
ships have failed to negotiate the pressure of the ice on the hulls of the
wooden ships.

The winter also taking it toll of the passes over the mountains to the
East. The usual routes causing delays to all movement, all except one
possibility. A pass to the grassy plains of the herders is the easiest way
for a caravan to go; if you don't consider the hostility of the people. It

Rating

No votes yet

Reading time

66 minutes

Erziehung von Katrin zur Lecksklavin (16)

XVI.

Katrin schaute den Reporter an, „sollen wir mal eine Pause machen Herr Metzger? Wir haben schon 2Uhr!“ die gepiercte „Zwillingsschwester“ von Megan Vox, mit der undeutlichen Aussprache zeigte auf eine Uhr an der Wand, die rechts neben ihr hing.
Der Reporter hatte durch die spannende Geschichte die Zeit vollkommen vergessen und erschrak, als er die Uhrzeit sah.
Dabei hatte Katrin ihm ja am Anfang des Abends erzählt, dass sie ihm die ganze Nacht zu Verfügung stehen würde, da es ihr Fatma so befohlen hatte.

Rating

No votes yet

Reading time

23 minutes

Erziehung von Katrin zur Lecksklavin (15)

XV.

 

Sie zogen mich zum Hintereingang, Ahmed öffnete die Türe und wir gingen die Treppe hoch ins Esszimmer.

Dort saß bereits die ganze Familie, die Schwiegersöhne Erdal und Faruk, die Töchter Ebru und Özlem und natürlich Abdul und Aysun.

Rating

No votes yet

Reading time

28 minutes
Subscribe to Sharing